Список форумов Chagan.ru Chagan.ru
Городок Чаган (Семипалатинск-4)
 
 FAQFAQ   ПоискПоиск   ПользователиПользователи   ГруппыГруппы   РегистрацияРегистрация 
 ПрофильПрофиль   Войти и проверить личные сообщенияВойти и проверить личные сообщения   ВходВход 

Языковые проблемы на обломках Империи
На страницу Пред.  1, 2, 3 ... 64, 65, 66 ... 70, 71, 72  След.
 
Начать новую тему   Ответить на тему    Список форумов Chagan.ru -> Селектор
Предыдущая тема :: Следующая тема  
Автор Сообщение
Zіновій



Зарегистрирован: 19.04.2016
Сообщения: 2692

СообщениеДобавлено: 06 Апр 2017 01:26    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Виктор писал(а):


Преподавательница корейского языка На Йон живет в Украине уже более 5 лет. Украинский язык изучает сама, а украинцев взамен учит корейскому. Наиболее уютным городом для своего «второй жизни» считает Львов. Ее откровенно удивляет, почему так много украинцев не разговаривают на своем языке. По словам На Йон, даже в украинском посольстве в Корее все говорят на русском. Это недопустимо, так же, как и количество русского язіка в Киеве, говорит она. Почему она переехала в Украину, как выбирала город для жизни и какое место в этом выборе занимала речь, на Йон рассказала Радио Свобода.


- Расскажите, пожалуйста, приходилось ли Вам слышать украинский язык раньше? Как это происходило?

Слышать украинский для меня было, как слушать музыку. Это очень хороший и мелодичный язык
- Я слышала украинский язык в Японии, когда училась в университете. Тогда впервые видела украинцев, мы там вместе учились. Поняла, что до этого в целом жизни я почти ничего не слышала об Украине. Когда мы разговаривали с этими украинцами, то мне было немного стыдно. Я спрашивала себя: «Почему они знают о Корее, а я не знаю об Украине?». Нехорошо себя чувствовала и сказала им: «Простите!»


_________________
Скачу!!
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Zіновій



Зарегистрирован: 19.04.2016
Сообщения: 2692

СообщениеДобавлено: 13 Апр 2017 01:51    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой




92% граждан Украины считают себя этническими украинцами и только 6% - этническими русскими.
Об этом свидетельствуют данные опроса Центра Разумкова
_________________
Скачу!!
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Zіновій



Зарегистрирован: 19.04.2016
Сообщения: 2692

СообщениеДобавлено: 15 Апр 2017 02:33    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Russian language in decline as post-Soviet states reject it

Статья в Файненшнл Таймс об упадке руского языка на обломках самовластья.

Russian has lost more ground than any other language over the past 20 years as newly independent former Soviet states have attempted to assert their linguistic sovereignty.

The fading influence of the tongue highlights the fading influence of Moscow amid efforts by Vladimir Putin, Russia’s president, to reassert the former superpower’s importance on the world stage with its military interventions in Ukraine and Syria.

The use of Russian has retreated fastest in Kazakhstan, where in 2016 just 20.7 per cent of people said they typically spoke Russian at home, compared with 33.7 per cent in 1994, according to data from national censuses and the UN, collated by Euromonitor International, a research group..


Использование русского языка уменьшилось быстрее всего в Казахстане, где в 2016 году только 20,7 процента людей говорили, что они в основном говорят на русском языке дома, по сравнению с 33,7 процента в 1994 году, согласно данным национальных переписей и ООН, сопоставленным Euromonitor International ( Исследовательская группа)


_________________
Скачу!!
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Виктор



Зарегистрирован: 01.01.1970
Сообщения: 10752
Откуда: Семипалатинск-4. Чаган. А раньше Гаёк.

СообщениеДобавлено: 19 Апр 2017 10:54    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Zіновій писал(а):
Об этом свидетельствуют данные опроса Центра Разумкова


В помощь изучающим иностранные языки и в особенности рагулячьи диалекты.

Надыбал вот на грантоедской упячке (Украинская правда чорной вдовы Притулы) рагулячий неояз, который выдают за украинский. Такое впечатление, что оригинал был на русском и его переводил какой-то йолупень-активист выпускник Киево - Могилянки а может быть и выпускница исторического ФАКа гУниверситета им Шевченко:

суховантаж - сухогруз
кораблэтроща - кораблекрушение
сыгнал лыха - СОС
Почему бы этим дегенератам не пойти до конца и не совместить "нырки" и "брунькы" (почки человека и почки растений). Ну а чо, было бы по приколу "Продам власни брунькы. Дэшэво".
Зига, а ты бруньки не продаёшь?
_________________
Между слухов, сказок, мифов,
просто лжи, легенд и мнений
мы враждуем жарче скифов
за несходство заблуждений.
http://favquote.ru/quotes/4215
Игорь Губерман.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Отправить e-mail
Zіновій



Зарегистрирован: 19.04.2016
Сообщения: 2692

СообщениеДобавлено: 19 Апр 2017 19:11    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Виктор писал(а):

Почему бы этим дегенератам не пойти до конца и не совместить


Власти Таджикистана официально запретили регистрировать отчества и фамилии на русский манер. Документ был подписан в марте президентом страны Эмомали Рахмоном. Об этом сообщил заместитель руководителя управления регистрации актов гражданского состояния при министерстве юстиции Джалолиддин Рахимов.

Русские окончания «ов», «ова»,«ович», «овна» заменят национальные окончания, например, такие как «зод», «зода», «пур», «иён», «фар» и т.д., сообщает сайт таджикского радио «Озоди», в интервью которому Рахимов прокомментировал нововведение.

Отныне присвоение имен и их правильное написание в Таджикистане будут строго контролировать на предмет соответствия культуре и национальным традициям, заявил Рахимов. Перечень допустимых имен содержится в утвержденном правительством Реестре таджикских национальных имен. Они, как и отчества, и фамилии, по словам чиновника, должны быть в Республике Таджикистан четко обоснованы «историческими ценностями и таджикской национальной культурой».

†ахимов посетовал, что в Таджикистане есть еще такие жители, которые вопреки предписаниям государства хотят сохранить в фамилиях своих детей окончания «ов», «ова», «ович», «овна». С ними приходится беседовать и объяснять высшую государственную задачу — таджикизации фамилий. «Мы должны иметь национальные и патриотические чувства», — объяснил Рахимов значение закона. Эта информация несколько противоречит сообщениям о том, что запрет якобы распространяется исключительно на лиц таджикской национальности, а национальные меньшинства, к которым относятся проживающие в Таджикистане русские, смогут называть своих детей в своих традициях.

Впредь, прямо объясняют официальные лица, запрещается называть ребенка именем, чуждым таджикской национальной культуре. Но и это не всё. В список запретов попали названия животных и птиц, а также наименования вещей и товаров. Кроме того, в этот же список попали оскорбительные имена и словосочетания, унижающие честь и достоинство человека, а также разделяющие людей на касты. Речь идет о так называемых псевдонимах: мулло, халифа, тура, ходжа, худжа, шайх, вали, охун, амир, суфи и т.п.

Напомним, в 2007 году президент Таджикистана сменил свое имя с Эмомали Шарифовича Рахмонова на Эмомали Рахмона, после чего его примеру последовали многие чиновники.

Уже в 2009 году таджикские депутаты приняли новый закон «О государственном языке». Он обязывает всех граждан республики знать таджикский и полностью исключает положение о «языке межнационального общения», которым признавался русский. С инициативой законопроекта выступил сам президент Таджикистана Эмомали Рахмон.

Подобные тенденции имеют место и в других странах бывшего СССР.

В 2009 году литовские власти сообщили, что готовят правовые основания для того, чтобы позволить жителям страны изменять фамилии, отказываясь от русских суффиксов и таким образом делая их «более литовскими».

В 2013 году в Латвии произошел скандал, когда суд портового города Лиепая принял заявление у местного жителя Сергея Антонова, который жаловался на местный загс, отказавший ему в праве зарегистрировать новорожденного ребенка под русским именем.

Сергей Антонов хотел назвать своего младенца Мироном, но там ему отказали, ссылаясь на местный закон. Согласно ему, все мужские имена должны иметь латышское окончание «s», ибо таковы правила государственного языка. Если бы он согласился, его ребенка по документам звали бы Mirons. Данное имя оказалось бы созвучным латышскому слову mironis, означающему «покойник». Но Сергей Антонов не согласился.

В Эстонии действует принятый парламентом еще в 2005 году закон об именах. Он ограничивает возможность получения слишком распространенных фамилий. В нем немало популярных русских фамилий — Иванов, Петров, Сидоров, Орлов, Голубев и т.д.

Также недавно на официальном сайте президента Украины Петра Порошенко появилась петиция с предложением изменить русские фамилии граждан страны на украинские.

«В целях дальнейшей декоммунизации нашего государства предлагаю переделать русские фамилии и имена на украинский лад. Иванов — Иваненко, Кузнецов — Кузьменко и т.д.», — написал автор обращения.

http://izvestia.ru/news/612080


Сизькин, учи таджицкий, бо до украинского ты не дорос....ты как хотел бы видет свое хвамилье в таджикской интер трепации: сизоед, сизопур или сизофар?
Хотя, как мне кажется, лучше всего выглядит сизодуб
_________________
Скачу!!
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Zіновій



Зарегистрирован: 19.04.2016
Сообщения: 2692

СообщениеДобавлено: 19 Апр 2017 19:18    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Что-то я не слышал писка сизодуров об ущемлении русианского изыка в Таджикистании?
В Украине, видите ли, их страшно ущемили, а там, в Таджикистан-сарае ничего, нравится...
_________________
Скачу!!
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Виктор



Зарегистрирован: 01.01.1970
Сообщения: 10752
Откуда: Семипалатинск-4. Чаган. А раньше Гаёк.

СообщениеДобавлено: 21 Апр 2017 12:52    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Каждый сходит с ума по-своему, но только Украина – феерично
Ну а некий понаехавший кизячьок и галицай......

Цитата:
Ритуальные танцы вокруг украинского языка имеют одну единственную цель — доказать самим себе, что Украина — не Россия. Всё. Других задач, высоких целей и прочей пафосной, замешанной на гидности и патриотизме чепухи здесь даже рядом не стояло. Опять дилемма из серии «тварь я дрожащая или право имею», решать которую будут с помощью топора.
При этом, плевать все хотели на права русскоязычных. И уж тем более, на то, что двуязычие/многоязычие во многих странах, в том числе европейских, — это норма. С подачи одной упоротой дуры-пысьменныци и с дурного языка одного мудака-артиста отныне все, кто не желает говорить на мове будут внесены в ряды умственно отсталых.

А для удовлетворения больших и малых психологических комплексов так и не избавившихся от синдрома «младшего брата» украинцев этого вполне достаточно.
Слегка приподняться над ситуацией и посмотреть на проблему «ширше и глубше» — времени нет. А зря.


Аватара видать не знает о существовании всем нам знакомого... Того самого, кому даже ветка посвящена, там где "флуд".
Цитата:
Для справки. Список стран с несколькими государственными или официальными языками:
Австрия — основной: немецкий; региональные языки: словенский (Каринтия), градищанско-хорватский, венгерский.
Андорра — каталонский, испанский, французский.
Бельгия — фламандский, французский, немецкий.
Дания — основной: датский, также гренландский в Гренландии и фарерский на Фарерских островах, на юге Дании — немецкий язык.
Ирландия — ирландский, английский. Основным языком общения абсолютного большинства населения остается английский. Ирландским языком на уровне бытового употребления владеют 32,5% населения.
Испания — гос.яз. кастильский (испанский литературный), региональные-официальные — баскский, каталонский, галисийский. Два последних — диалекты испанского.
Италия — гос.язык итальянский, региональные: немецкий и ладинский в Южном Тироле, словенский и фриульский в Фриули-Венеция-Джулия, французский в Валле-д’Аоста, сардинский на Сардинии.
Кипр — греческий, турецкий.
Люксембург — французский, немецкий и люксембургский (франсик мозелан). Последний является одним из диалектов французского языка.
Мальта — мальтийский, английский.
Нидерланды — гос. яз. нидерландский (фламандский), региональные — западнофризский, лимбургское наречие, нижнесаксонские диалекты (несколько).
Норвегия — норвежский (букмол и нюнорск), региональный — саамский.
Польша — польский, региональные: белорусский, литовский и немецкий.
Словакия — словацкий, региональный — венгерский.
Словения — словенский, региональные — венгерский, итальянский.
Финляндия — финский и шведский. Шведская этническая группа составляет лишь около 5% общей численности населения этой страны.
Швейцария — немецкий, французский, итальянский, ретороманский (на котором говорит ок. 0,1% населения).
ЮАР — африкаанс (диалект голландского), английский, зулу, коса, свати, ндебеле, сесото, северный сото, тсонга, тсвана и венда.
Индия — хинди и английский. Кроме этих официальных языков в индийскую Конституцию занесены 18 (на Вики написано — 21) наиболее распространенных в стране языков с определением «главные». При этом каждый штат и отдельная территория имеют право в дополнение к общенациональным официальным языкам вводить в качестве официальных языков штата и территории другие языки, которые наиболее распространены в данном регионе.
Афганистан — пушту, дари, узбекский.
Боливия — испанский, кечуа, аймара и еще 34 языка.
Израиль — иврит, арабский.
Канада — английский и французский.
Китай — китайский, региональные: английский в Гонконге, португальский в Макао, кантонский диалект в провинции Гуандун.
Парагвай — испанский и гуарани.
Сингапур — английский, китайский, малайский, тамильский.
Филиппины — тагалог, испанский и английский.
Белоруссия — белорусский, русский.
Казахстан — гос.язык казахский, официальный язык — русский.
Киргизия — киргизский, русский.
Молдавия — молдавский, региональные: гагаузский, русский, украинский.
РОССИЯ: Общий гос.язык — русский.
Региональные государственные языки (в национальных республиках):
абазинский (Карачаево-Черкесия), адыгейский (Адыгея), алтайский (Республика Алтай), башкирский (Республика Башкортостан), бурятский (Бурятия), ингушский (Ингушетия), кабардино-черкесский (Кабардино-Балкария, Карачаево-Черкесия), калмыцкий (Калмыкия), карачаево-балкарский (Кабардино-Балкария, Карачаево-Черкесия), коми (Республика Коми), ногайский (Карачаево-Черкесия), марийский (Марий Эл), мокшанский (Мордовия), осетинский (Северная Осетия), татарский (Татарстан), тувинский (Тува), удмуртский (Удмуртия), хакасский (Хакасия), чеченский (Чечня), чувашский (Чувашия), эрзянский (Мордовия), якутский (Республика Саха), языки Дагестана (К письменным языкам Дагестана относятся аварский, агульский, азербайджанский, даргинский, кумыкский, лакский, лезгинский, ногайский, рутульский, табасаранский, татский, цахурский и чеченский языки).
Языки с официальным статусом (могут использоваться наравне с гос.языком):
вепсский (Карелия), долганский (Якутия), казахский (Республика Алтай), карельский (Карелия), коми-пермяцкий (Коми-Пермяцкий округ Пермского края), финский (Карелия), чукотский (Якутия), эвенкийский (Якутия), эвенский (Якутия), юкагирский (Якутия).
Вишенка на торте: Почти в половине стран мира государственный и официальный язык законодательно не закреплён (США, Швеция, Германия, Япония и т.д.)
***
Помните знаменитую фразу из чудесного фильма о том, что скромность украшает только в том случае, если нет других украшений?! Так и в/на Украине с языком носятся потому, что больше закреплять, внедрять, укоренять и гордиться в принципе нечем. И пока весь остальной мир запускает космические корабли или спутники (вот даже Монголия вчера отметилась) — Украина сменила скафандр на вышиванку, промышленность на глиняную свистульку и всю свою энергию (в том числе и из остановленных ТЭЦ) направила на борьбу с русским языком.
В принципе, каждый сходит с ума по-своему.
Но у Украины уж слишком часто и феерично это получается. Настолько, что восторженные фанаты таких же неудачников, живущие в России, посвящают этому целые оды.

https://news-front.info/2017/04/20/kazhdyj-shodit-s-uma-po-svoemu-no-tolko-ukraina-feerichno-yuliya-vityazeva/

А помните как шла пена из ... гм. одного отверствия у галицая, когда ему внушали, что согласно нормам языка надо говорить "на украине", а не в украине?

==== Отредактировано администратором====
2. Запрещено:
...
- Применение грубых и матерных выражений. Замена их символами допускается в качестве исключения.
==== Ю. Шафран ===================

Кто хочет проверить, прошу открыть Гугл переводчик, написать русскими буквами, можно и бакланскими такую фразу: "В Украине" и...
перевести ее на польский язык, от которого и произошел галицкий диалект(гвара). Результат на лицо, а у Зиговия на ...... Использовал инструкцию выше.
Twisted Evil
_________________
Между слухов, сказок, мифов,
просто лжи, легенд и мнений
мы враждуем жарче скифов
за несходство заблуждений.
http://favquote.ru/quotes/4215
Игорь Губерман.


Последний раз редактировалось: Виктор (21 Апр 2017 14:57), всего редактировалось 1 раз
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Отправить e-mail
Виктор



Зарегистрирован: 01.01.1970
Сообщения: 10752
Откуда: Семипалатинск-4. Чаган. А раньше Гаёк.

СообщениеДобавлено: 21 Апр 2017 14:44    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

ИдиЁт, не могЁшь парусски, мотай в свинарник убирать дерьмо!

Этот забавный Киев
20 апреля Киевсовет принял за основу......

Цитата:
Не стоит и говорить, что никакой Киевсовет не имеет права принимать подобные решения. А остальные - их исполнять. Но мы все знаем, чего стоит понятие "закон" на руинах Украины. а потому обратимся к опыту давно уже членов ЕС и НАТО:

hrono61 побывал с Таллине. И вот что он пишет: "...Так вот, мой приятель (человек с серым паспортом ПРИШЕЛЬЦА) показал мне как надо : заходим с ним в частный магазинчик, набираем полную корзину продуктов, идем к кассе - а там нас радостно встречает эстонская деревенщина - ни слова ни по русски, ни по английски не понимающая!

Приятель спрашивает у неё достаточно громко и отчетливо по-русски и по-английски - сколько мы должны ??? кассирша в ответ непонимающе хлопает глазками и что-то говорит по-своему...

Оставив корзинку с товарами на прилавке, мы поворачиваемся и уходим, а сзади слышим :

"Т-ТУРРА !!! не-пппоннниммаешшш по-руски - нне можжешш оттветиттть господам - ИЩ-ЩИ ДРУГУЮ РАБ-БОТТУ!"

Вот так-то. Наверное, поэтому в Эстонии в городах почти все, кого я встретил, говорят и общаются на русском языке. Иначе никак. Иначе - в село, коптить шпроты.

Впрочем, тут Хронос не прав - шпрот в Киеве нет. И никакое ЕС и НАТо со США банкет украиномовной кастрюлеголовой тусовке оплачивать не будут. Просто этот дебилизм будет тихо нищать по мере падения интереса к нему. А что, результат достигнут отличный, серая нищая зона между Россией и ЕС создана, поднять из руин оставшееся уже нереально. Так что варианта ровно два - или Россия решит все же прибрать оставшееся к рукам, либо так оно и будет смердеть десятилетиями.
http://hrono61.livejournal.com/
==== Отредактировано администратором====
Причина редактирования:
2. Запрещено:
- Оскорбление участников форума.
==== Ю. Шафран ====

http://mikle1.livejournal.com/7359443.html
_________________
Между слухов, сказок, мифов,
просто лжи, легенд и мнений
мы враждуем жарче скифов
за несходство заблуждений.
http://favquote.ru/quotes/4215
Игорь Губерман.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Отправить e-mail
CROCUS
Admin


Зарегистрирован: 01.01.1970
Сообщения: 3318
Откуда: Екатеринбург (Свердловск)

СообщениеДобавлено: 22 Апр 2017 14:10    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Виктор писал(а):
Цитата:
hrono61 побывал с Таллине. И вот что он пишет: "...Так вот, мой приятель (человек с серым паспортом ПРИШЕЛЬЦА) показал мне как надо : заходим с ним в частный магазинчик, набираем полную корзину продуктов, идем к кассе - а там нас радостно встречает эстонская деревенщина - ни слова ни по русски, ни по английски не понимающая!

Приятель спрашивает у неё достаточно громко и отчетливо по-русски и по-английски - сколько мы должны ??? кассирша в ответ непонимающе хлопает глазками и что-то говорит по-своему...

Оставив корзинку с товарами на прилавке, мы поворачиваемся и уходим, а сзади слышим :"Т-ТУРРА !!! не-пппоннниммаешшш по-руски - нне можжешш оттветиттть господам - ИЩ-ЩИ ДРУГУЮ РАБ-БОТТУ!"
По свидетельству родственников жены, которых она в начале апреля посетила в Латвии, в стране практикуется "языковой шовинизм": на работу очень неохотно берут людей, не умеющих разговаривать по-русски. По той же причине, что и в Эстонии.
_________________
"Как здорово, что все мы здесь сегодня собрались!"
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Отправить e-mail Посетить сайт автора Yahoo Messenger
CROCUS
Admin


Зарегистрирован: 01.01.1970
Сообщения: 3318
Откуда: Екатеринбург (Свердловск)

СообщениеДобавлено: 22 Апр 2017 14:17    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Zіновій писал(а):
Сизькин, учи таджицкий, бо до украинского ты не дорос....
Украинский, подлучается выше "таджикского" (точнее, фарси)?? Раз до него нужно расти и расти? Может, где-то есть "ранги" языков, чтобы узнать, какой на каком месте стоит по росту?
Опять языковой расизм.
_________________
"Как здорово, что все мы здесь сегодня собрались!"
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Отправить e-mail Посетить сайт автора Yahoo Messenger
Zіновій



Зарегистрирован: 19.04.2016
Сообщения: 2692

СообщениеДобавлено: 22 Апр 2017 15:20    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

CROCUS писал(а):
Zіновій писал(а):
Сизькин, учи таджицкий, бо до украинского ты не дорос....
Украинский, подлучается выше "таджикского" (точнее, фарси)?? Раз до него нужно расти и расти? Может, где-то есть "ранги" языков, чтобы узнать, какой на каком месте стоит по росту?
Опять языковой расизм.


Ой, тут можно дискутировать и дискутировать. У разных языков существуют разные возможности, все дело в развитости выразительных средств языка. Например, в английском более миллиона слов, в японском более 230 тысяч, в кетайском более полумиллиона, в русском 195 тысяч, в українській мові 134 тысячи. И в то же время, эскимосы имеют почти 500 слов для названия снега. Так что каждый язык приспособлен для своих целей и развивается для своих задач. Английский, например, пополняется со скоростью 15 слов в день из-за его универсального назначения.
Поянтно, что ни о каком языковом расизме речи идти не может, но учитывая "трепетное" отношение Сизого голубя к языку страны, где он паразитарно питается соками этой доброй земли, я и сказал, почему он не дорос до украинского.
Хотел написать, что Сизиф относится к украинскому, каак я к вашему, но затем подумал, что это было бы неправдой. Я все же, ваш язык знаю гораздо лучше, чем этот запроданець украинский. К тому же, я даже использую ваш язык при чтении, поисковых запросах, изредка на нем пробую разговаривать и разговариваю довольно сносно, так что я до вашего языка дорос, а он до нашего нет. Вот и весь т.н. языковый расизм, которого у меня почти нет.
_________________
Скачу!!
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Виктор



Зарегистрирован: 01.01.1970
Сообщения: 10752
Откуда: Семипалатинск-4. Чаган. А раньше Гаёк.

СообщениеДобавлено: 23 Апр 2017 17:54    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

У кизяков новое весеннее обострение. А я то думаю, чего это дерьмо галицайское снова резвиться стало, вылезши из душного схрона....




Новости Украины: кириллицу в топку, давайте нам латиницу

Цитата:
Кириллица нынче не в моде, и на Украине стали слышаться, как ни странно, призывы заменить кириллицу на латиницу. Хотя это никак не вяжется с оголтелым стремлением забить буквально всё украинским языком – радио, телевидение, государственные и общественные учреждения и т.д. Скоро уже действительно дойдет до штрафов за русскую речь… В эфире украинского ток-шоу «Прямым текстом» во Львове телеведущий Остап Дроздов разразился тирадой на предмет того, как Украине непременно следует перейти на использование латиницы. По мнению телеведущего, это позволит Незалежной максимально быстро стать частью «цивилизованного западного мира». Украинские телеведущий Остап Дроздов утверждает, что на сегодняшний день якобы только «отсталые» государства используют кириллицу, в то время как все «цивилизованные» уже давно перешли на латиницу. По мнению Дроздова, каждый настоящий украинец, который хочет добиться успеха на Западе, «он свою кириллицу оставляет дома и переходит на латиницу». Забавно, но, по всей видимости, господин телеведущий подсознательно считает, что украинец на Украине добиться успеха не может. И хоть применительно к трудолюбивым и добропорядочным украинцам, у которых нет всяких связей и «подвязок», это действительно так, уж не телеведущему откровенно лояльной в отношении действующей власти передачи говорить о подобном! Однако дальше Остап Дроздов уже перешел к главной причине, из-за которой следует обязательно перейти на латиницу. Кириллица – это языковая основа «Русского мира» (ЗРАДА!). И, исходя из этого, телеведущий задается вполне разумным, по его мнению, вопросом: почему бы в таком случае не перейти с кириллицы, составляющей основу «Русского мира» на латиницу, «которая является основой свободного мира». Улавливаете противопоставления? Для Дроздова и ему подобным весь мир делится на «русский» и «свободный»… Лояльные, скажем так, «политике партии» украинцы сегодня очень забавны: с одной стороны они готовы сделать буквально всё, чтобы подчеркнуть свое неприятие всего, что связано с русскими и Россией, а с другой они, руководствуясь этим глупым желанием, порой сами себе противоречат и даже не замечают этого. Кириллица - это основа как русского, так и украинского языков. Как от неё можно отказаться, если вопрос языка играет столь важную роль для каждого украинского пацреота сегодня? Но уверен, что они могут пойти и на это, если сказать им, что данные меры направлены на борьбу с «Русским миром». Цирк, да и только! Евгений Радугин,


Источник: http://politikus.ru/events/93635-novosti-ukrainy-kirillicu-v-topku-davayte-nam-latinicu.html
Politikus.ru
_________________
Между слухов, сказок, мифов,
просто лжи, легенд и мнений
мы враждуем жарче скифов
за несходство заблуждений.
http://favquote.ru/quotes/4215
Игорь Губерман.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Отправить e-mail
Zіновій



Зарегистрирован: 19.04.2016
Сообщения: 2692

СообщениеДобавлено: 23 Апр 2017 18:18    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Павел Белянский
Вчора о 16:56 ·

Я – русскоязычный украинский автор.
Я – тупиковая ветвь эволюции писателя в Украине.
После трех книг, вышедших у меня в Украине на русском языке, я, пожалуй, могу так о себе говорить.
Понимаю, что страна не может существовать без своего языка. Поддерживаю мнение, что любой госслужащий обязан говорить по-украински. Уверен, что с каждым годом количество украинцев, говорящих на украинском языке, будет расти, и со временем, лет через двадцать, например, или тридцать, русская речь в Украине будет восприниматься примерно так же, как сейчас – на улицах Праги или Варшавы. Потому моя дочь учится в украинской школе. И ей часто уже сложно подобрать слово на русском языке – простіше сказати українською. І ми все частіше з донькою вдома говоримо українською. Це не так складно, як здається деяким, особливо якщо навчальний рік допомагати доньці робити шкільні домашні завдання.
Но разговаривать – не писать. Я верю, когда мне говорят, что за год человек взял и полностью перешел в общении на украинский язык. В общении – верю. Но письменная речь нарабатывается многими годами и сотнями прочитанных книжек.
Я начал читать с четырех лет. Я не помню себя не читающим. Мне почти сорок, и за 36 лет я прочел не одну сотню книжек на русском языке. Я уверен, что мне не набрать такого же языкового багажа в украинском языке.
Я говорю за себя.
Возможно, есть люди, которые смогут. Если я встречу автора, который написал три книги на русском языке, а потом сам, без помощи переводчика, написал такого же уровня роман по-украински, я скажу, что такой автор – гений. Без шуток. Без иронии.
Я – не гений. Я так не смогу.
Мне не преподавали украинский язык в школе, и в этом нет моей вины. В тех местах, где служил мой отец, не было украинских школ. Поэтому я не встречал в своем детстве никакого отношения к украинскому языку, ни хорошего, ни плохого. Его просто не было. Как не было испанского языка или итальянского.
Скорее всего, со временем я все чаще стану говорить по-украински. Но писать я по-прежнему буду на русском языке, как и буду продолжать на нем думать. Это не хорошо и не плохо. Это просто факт.
Я понимаю, когда мои книги, напечатанные на русском языке, не берут в продажу магазины. Да, может быть, и книжки так себе. И язык не государственный. А дальше их будут читать в стране меньше и меньше. Для меня в этом факте нет ни хорошего, ни плохого – обыкновенная эволюция государства, в которой динозавры должны вымирать.
Думаете, я жалуюсь или ною? Нет. Перечитайте этот текст еще раз спокойным тоном, и вы убедитесь, что я лишь констатирую.
Моим книгам нет места в Украине. Я не представляю себя за агрессивным имперским поребриком, уже убившим на войне несколько моих друзей.
Я – русскоязычный украинский автор.
Я – тупиковая ветвь эволюции писателя в Украине.
Я пишу тексты, посты в ФБ, рассказы или повести, потому что мне процесс доставляет удовольствие. И я знаю, что буду писать, даже когда меня совсем перестанут читать. Я так уже писал, я уверен в своих словах.
Больше мне нечего сказать о языковом вопросе в моей стране. И писать я о нем больше ничего не стану.
В конце концов, динозавры вымерли, а я чем лучше?
На этой планете вообще никто не вечен.
Хотя смерти нет.

_________________
Скачу!!
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Виктор



Зарегистрирован: 01.01.1970
Сообщения: 10752
Откуда: Семипалатинск-4. Чаган. А раньше Гаёк.

СообщениеДобавлено: 23 Апр 2017 18:39    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Зигун. а ты уже починил свои мозги?


_________________
Между слухов, сказок, мифов,
просто лжи, легенд и мнений
мы враждуем жарче скифов
за несходство заблуждений.
http://favquote.ru/quotes/4215
Игорь Губерман.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Отправить e-mail
Виктор



Зарегистрирован: 01.01.1970
Сообщения: 10752
Откуда: Семипалатинск-4. Чаган. А раньше Гаёк.

СообщениеДобавлено: 23 Апр 2017 19:04    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Харьковчане посоветовали украиноязычным кассирам «валить в свою бандеровщину»

Цитата:
Жители Харькова возмутились тем, что продавцы супермаркета стали обращаться к ним только на украинском языке; некоторые советуют кассирам «валить в свою бандеровщину», сообщают местные СМИ.

В супермаркете, название которого не раскрывается, сообщили, что из Киева поступило указание разговаривать на кассах только на украинском языке. «Персоналу, конечно, непривычно, но деваться некуда. Удивило то, что новшество вызвало волну негодования у покупателей», - передает портал «Город Х» слова сотрудницы магазина Татьяны.
Она отметила, что интеллигентные покупатели просто интересуются, почему в магазине вдруг заговорили на украинском языке, а другие даже предлагали кассирам «валить в свою бандеровщину», писали в жалобную книгу.

«Ты что дурочка? Русский язык выучить не можешь?» - привела Татьяна слова одного из покупателей.

Напомним, в Верховной раде зарегистрирован законопроект «О государственном языке», который предусматривает использование исключительно украинского языка почти во всех сферах. Кроме того, в Киеве предлагают отдельно принять законопроект, касающийся использования украинского языка в сферах обслуживания.

http://politikus.ru/events/93587-harkovchane-posovetovali-ukrainoyazychnym-kassiram-valit-v-svoyu-banderovschinu.html

Twisted Evil Зиговий, 3,14-Дуй в свою бандерлогию!
_________________
Между слухов, сказок, мифов,
просто лжи, легенд и мнений
мы враждуем жарче скифов
за несходство заблуждений.
http://favquote.ru/quotes/4215
Игорь Губерман.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Отправить e-mail
Показать сообщения:   
Начать новую тему   Ответить на тему    Список форумов Chagan.ru -> Селектор Часовой пояс: GMT + 3
На страницу Пред.  1, 2, 3 ... 64, 65, 66 ... 70, 71, 72  След.
Страница 65 из 72

 
Перейти:  
Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете голосовать в опросах


Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
Русская поддержка phpBB